Ein Franzose!

  • Hallo !


    Ich komme aus Frankreich ! Ich bin 18 Jahr alt und ich studiere Fremdsprachen in der Universität.


    Als ich zwölf war, habe ich RPG Maker gefunden und es war die Liebe auf den ersten Blick ! Ich habe in die französischen und englische Gemeinschaft sehr teilgenommen aber ich war neugierig, Sprachgrenzen zu überschreiten ! Deshalb bin ich hier und es sieht aus toll !

    Tut mir leid für meine schlechte Grammatik ! Ich habe gerade Deutsch angefangen. Es wäre vielleicht besser wenn, ich auch in Englisch schreibe... Ich wünsche, ich war bei Deutsch am Ball geblieben. :(


    Mein Ziel ist, die Kommunikation zwischen den Gemeinschaften zu ermöglichen, trotz die Sprachgrenzen. I will auch die besten Deutschen Projekte ins Französisch und Englisch übersetzen, sodass mehr Menschen spielen können.


    Schön sie zu treffen, allen ! Habe ich viele Fehle geschrieben ?

  • Hallo Thornul ,


    dann heiße ich dich herzlich willkommen hier bei uns im Forum. Und dein Deutsch ist super! Bleib ruhig dabei, ich bin mir sicher, es wird dir jeder gerne Hilfestellungen bei der Sprache geben.

    Freundliche Grüße

    Hancoki 8)
    Einsteiger und unterwegs im i_RMMV& i_RMXP 340_Challenge_BidZ.png
  • Willkommen bei uns, da du angefangen deutsch zu lernen, ist es bei den meisten Sätzen die Grammatik recht gut. :-)

    Was mir besonders gut gefallen hat, was du geschrieben hast.

    Ist das hier:

    Zitat


    I will auch die besten Deutschen Projekte ins Französisch und Englisch übersetzen, sodass mehr Menschen spielen können.

    Da habe ich sehr großes Interesse, ich würde mich sehr freuen mein Projekt: Hüter und Seelen in 3 Sprachen zu haben.

    Aber mein Projekt hat sehr viel Text, was bei vielen RPGs üblich ist. Das Projekt ist auf Deutsch.


    Schreib mich bitte an, wenn Interesse besteht, bei einer Übersetzung. :-)

    Danke! :-)


    Und viel Spaß wünsche ich noch bei uns! :-)


    Seele


    Übrigens, mein Projekt befindet sich da unten^^

    :thumbdown:

  • Hallo und willkommen!

    Ein typischer Franzosenfehler im Deutschen ist die Ausrufe- und Fragezeichen mit einem Leerzeichen zu versehen. Das ist, soweit ich weiß, nur im französischen üblich.

    Im Deutschen sieht es so aus!

    Im Deutschen sieht es nicht so aus !


    Ich hoffe, das konnte weiterhelfen. ^-^


    Liebe Grüße!

    »In the name of Mercury: Douse yourself in water, and repent!«

    ... Funkel, funkel, sei herzlich.

  • Danke für deine Antworten! Ich habe eine Menge Worten gelernt!


    Zitat

    Da habe ich sehr großes Interesse, ich würde mich sehr freuen mein Projekt


    Ich habe die Präsentation deines Projekts gesehen und es sieht aus nicht zu schwer für mich zu verstehen! Ich bin jetzt nicht genug gut auf Deutsch, um es zu übersetzen aber wenn dein Projekt nicht mehr in Arbeit ist, vielleicht werde ich Fortschritte gemacht haben. Wenn ich Zeit habe, spiele ich damit.

    Zitat

    Ein typischer Franzosenfehler im Deutschen ist die Ausrufe- und Fragezeichen mit einem Leerzeichen zu versehen. Das ist, soweit ich weiß, nur im französischen üblich.


    Ich wusste es nicht! Danke!